Армянский музей Москвы и культуры наций

View Original

Археолог Гамлет Петросян: «В современном мире тому, кто падает, не протягивают руку»

Практически сразу же после оккупации азербайджанскими войсками территорий Арцаха в ходе недавней 44-дневной войны захватчики приступили к уничтожению армянского историко-культурного наследия данных территорий. Происходящее характеризуется не иначе, как культурный геноцид — имеет место реальная опасность полного уничтожения армянской культуры края и, как следствие, переписывания его истории. Подобная ситуация уже имела место на других территориях Азербайджана, а потому нет особых сомнений в том, что Баку постарается повторить свою порочную практику. О том, в чем состоит азербайджанский культурный геноцид в Арцахе, его особенностях, значении и последствиях, корреспондент Армянского музея Москвы поговорил с профессором Гамлетом Петросяном — ученым, стоящим на страже исторической правды и объективности в сфере археологической науки. 

Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

— Господин Петросян, характеризуя происходящее сейчас в Арцахе, вы употребляете термин «культурный геноцид». Что конкретно вы вкладываете в него?

— Это уничтожение культурного наследия, армянофобия на разных международных платформах. Надо сказать, что данный механизм начал работать отнюдь не сегодня. В конце 50-х годов прошлого столетия в Советском Союзе стала проводиться политика, согласно которой каждая республика объявлялась мононациональной и вся ее культура передавалась титульному народу. Так и появилась теория о существовании некоей «Великой Кавказской Албании», которая включала в себя Утик и Арцах. Первым на данном поприще был академик Ямпольский, заявивший, что армяне Утика, Карабаха и всего Азербайджана на самом деле албанцы, которые сохранили свою христианскую веру, но армянизировались. Этот процесс относили сначала к раннему Средневековью, потом — к позднему Средневековью, а в 80-е годы и вовсе сложилась точка зрения о том, что армяне прибыли на территорию Карабаха аж в XIX веке. В теории главного азербайджанского историка тех лет Зии Буниатова дошло до того, что армянские источники якобы изначально были написаны на албанском языке, потом армяне их перевели на армянский и сожгли албанские культурные памятники. Сейчас в Азербайджане говорят и то, что надписи на монастырях и хачкарах якобы были «переписаны». Это — полный абсурд, учитывая, что исламизация албанских племен началась турками-сельджуками с XII века. Получается, потомки племен, которые уничтожали христианскую веру и христиан, стали именовать себя наследниками христианской (албанской) культуры! Однако религиозные начала не формируют облик народа — ранее я об этом писал в одной из своих статей. 

Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

Таким образом, с одной стороны тезис о том, что все армянское — это на самом деле «албанское», а с другой, параллельно, — уничтожение того, что намекало бы на армянское культурное наследие. К примеру, в конце 70-х – начале 80-х годов прошлого столетия азербайджанцы пытались придать церкви VII века на горе Ванкасар близ Тигранакерта шатрообразный объем, хотя тогда были прекрасно известны схожие памятники — к примеру, Красная церковь в Аштараке и многие другие! Церковь появилась после правления в Византии императора Ираклия. На ней и сейчас можно увидеть армянские надписи. Камни отмечены знаками мастеров. Уже упомянутый выше Ямпольский опубликовал их в свое время — все буквы там армянские. Они плохо видны, трудно читаемы. Видимо, азерайджанцы просто не заметили эти надписи — только поэтому они до сих пор сохранились. Там был хачкар XII века с надписями XVIII века, сделанными католикосом Есаи Хасан Джалаляном. И все равно азербайджанцы высекали при реставрации церкви над ней шатер, выравнивали армянские письмена! Кстати, в Тигранакерте тоже имеется раннехристианский пещерный комплекс, и там есть надписи на армянском и на греческом. И я боюсь, что они будут стерты. Они не так известны, как Гандзасар или Дадиванк, и их уничтожение могут просто не заметить!

Рельефы Гандзасара. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

Таким образом, азербайджанцы, с одной стороны, говорят об «албанском христианском наследии», а с другой, уничтожают памятники. Не хочу сейчас детально упоминать о Джульфе и ее уничтоженных хачкарах, но там имел место тот же вектор. Отметим, что еще Ахундов в своей монографии о древней средневековой архитектуре Азербайджана посвятил несколько страниц джугинским хачкарам, пытаясь обосновать, что хачкары эти не армянские, но противоречие в том, что одновременно с этим хачкары уничтожались. Это было задокументировано, отправлено в ЮНЕСКО и прочие инстанции. 

Есть еще и третье направление азербайджанского культурного геноцида — переименование. Они просто называют памятники Арцаха албанскими. На этом пути у них Мовсес Каганкатваци превратился в «Моисея Каланкатуйского» [имя просто поменяли на русский лад. Впрочем, авторы этого подлога вскоре, кажется, поняли, что человек-то не русский — так появился их новый «шедевр» — Мовсес Каланкатлу. — Прим. Гамлета Петросяна]. Это все делали люди, которые даже не знали армянского языка, не были знакомы с первоисточниками, пользовались лишь переводами. Кстати, и сейчас азербайджанские историки не могут читать аутентичные надписи.

Тигранакерт. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

Или в Тигранакарте, где сохранились городская площадь, саркофаги, мавзолей под церковью, выходит азербайджанский журналист и заявляет: «Те, у кого есть базовые знания, сразу бы догадались, что это — мусульманская баня!». А в саркофагах там — до сих пор лежат останки! Просто диву даешься…

И самое главное — часто к азербайджанцам присоединяются кое-какие ученые с Запада, финансируются целые программы… Я встречал таких людей, задавал им вопрос, почему они так поступают. Они отвечали, что у них с азербайджанцами — совместные проекты, экспедиции… Ни профессиональной, ни научной этики!

Также в рамках своей хитроумной политики азербайджанцы любят демонстрировать удинов. Это единственный на данный момент албанский народ, численностью 2000 человек, сохранивший христианскую веру. Но c VIII века албанская церковь является сестрой Армянской церкви, албанские католикосы утверждались католикосами Армянской церкви, ее ритуалы и догмы были идентичны армянским. И поэтому говорить о какой-то отдельной Албанской церкви не представляется возможным. Соответственно, нет никаких «албанских хачкаров» — все они — хачкары Армянской апостольской церкви. Более того, к примеру, те армяне, которые огрузинились в XII веке, приняв халкедонизм, когда Грузия освободила армянские земли, перестали делать хачкары! Албанская церковь и ее паства — близкие единомышленники армян. Албанские племена, которых в Средние века осталось очень мало, дружили с армянами, ведь именно Армения распространила христианство на Кавказе. Здесь арменистика, надо признать, совершила ошибку, когда допустила то, что в итоге позволило оперировать современным азербайджанским ученым, заявляющим, что они — продолжатели албанской культуры. Армянские специалисты на определенном этапе открещивались от албанов, подчеркивали, что армяне не имели очень много общего с ними. Но на самом деле армянам нет ближе народа, чем албаны. Даже на надгробиях в селе Нидж, где сейчас живут азербайджанские удины, можно прочитать «по национальности армянин, а по племени удин». Еще в советское время мы вместе с Грануш Харатян издавали эти надписи. Говорить о какой-то албанской культуре, которая отличается от средневековой армянской культуры нет оснований. Все церкви севернее реки Кура и даже в Сирии и Грузии — похожи — нет оснований их противопоставлять. 

Архитектурный декор церкви Ованнеса Мкртыча в монастырском комплексе Гандзасар. XIII век. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

И в ближайшее время азербайджанской стороной будет применяться тактика уничтожения одиноких хачкаров, слабо известных мировому сообществу, и надписей на стенах крепостей, мостах и т.д. — все это известно, и уже не раз ими применялось. При этом Дадиванк и другие известные памятники оставят — в качестве доказательства азербайджанской толерантности. Но скрыть истинное положение дел им не удастся — отовсюду нам поступает заявления, что памятники истории и культуры уничтожают. И делает это не только азербайджанское государство. Пропаганда действует и на простой народ. В советское время армяне, курды и азербайджанцы в целом одинаково лояльно относились к религиозным памятникам — даже чужих религий. Например, монастырь Амарас чтили все, азербайджанцы называли его «Ак оглан», «белый парень». Но сейчас все по-другому — вандализмом занимаются и простые граждане, что мы хорошо видим в соцсетях.

Шушинский хачкар XIIXIII веков. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

— Вы говорите, что подобного рода действия азербайджанской стороны уже не раз фиксировались, соответствующие сведения передавались в ЮНЕСКО и другие международные организации. Почему же культурный геноцид продолжается?

— Армянская сторона обращалась в ЮНЕСКО, в ИКОМ (Международный совет музеев), в ИКОМОС (Международный совет по сохранению памятников и достопримечательных мест). Но все международные организации — организации государств. В Армении господствует представление, что ЮНЕСКО — это некий беспристрастный судья. Но это — организация отдельных государств. И я не боюсь сказать о том, какое было отношение этих самых государств к нашей недавней войне. Почти не высказывалось никакой ее критики, кроме нескольких непонятных слов президента Франции Макрона. Получается, что мировое сообщество вполне нормально относится к издевательству над армянским народом. А теперь представьте, как голосует ЮНЕСКО, куда входят Азербайджан, Турция, Пакистан, и которая является сильно политизированной организацией… Как и ИКОМ или ИКОМОС. В них входят те же государства, которые организуют и поддерживают войны. То же самое было, кстати, и в ходе военных конфликтов в Сирии, Афганистане, и это не новость…

— Таким образом, сейчас организаторы культурного геноцида контролируют армянские территории, а международные организации никак не могут воспрепятствовать их деяниям… Что же можно сделать? 

Церковь Ванкасар VII века. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

— Я, честно говоря, не знаю. Как специалисты, мы создаем группу мониторинга памятников, нейтральный академический портал, где будем предоставлять факты вандализма, беспристрастно описывать памятники и то, что с ними случилось, и как случилось. Если в мире и есть сообщество, которое может непредвзято к этому относиться, то это международное ученое сообщество, пусть и состоящее из отдельных ученых. И это будет нашим ответом, ответом ученых и научных организаций. Армянский же народ должен сам найти свой путь защиты себя и своих памятников. В современном мире тому, кто падает, не протягивают руку. Я не политолог и не собираюсь обсуждать политические вопросы. Но отмечу, что, как минимум, с 80-х годов прошлого века во всем мире происходят те же процессы. Если сильный нападает на слабого, никто слабому не помогает. Но если слабый находит свой ответ — может, что-то получится. Армения и армяне сейчас — в таком положении. Мы должны надеяться на себя, ибо тот, кто на себя надеяться не может, вряд ли что-то может сделать вообще…

— Вы говорите, что вандализм в отношении армянских памятников — не только решение азербайджанского правительства, но и часто — воля народа, общества. Можно ли, однако, как-то воздействовать на азербайджанское общество, в частности, ученых и интеллигенцию, для предотвращения происходящего?

Гамлет Петросян на раскопках. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

— Думаю, да. Некоторые армянские ученые в Европе стараются строить связи, наводить мосты. Но, к сожалению, азербайджанская интеллигенция в первую очередь ответственна за азербайджанскую пропаганду. Я обращался к азербайджанским ученым, приглашал их в Тигранакерт, никаких технических затруднений для этого не было. Но азербайджанцам эти территории нужны без людей. И в этом виноваты не только политики, но и интеллектуалы. С ними можно работать, но это очень сложно. К примеру, когда я публикую статьи про Тигранакерт, меня критикуют и азербайджанцы, и армянские ученые. Потому, что в Армении есть демократия и свобода слова. Некоторые мои коллеги отзывались о моих раскопках нелестно — почти, как азербайджанцы. И это нормально у нас. А в Азербайджане не нашлось и одного ученого, который бы сказал о том, что есть на самом деле, о фактах! Кстати, например, Вахидов — самый знаменитый азербайджанский археолог 50-х годов XX века, вполне открыто писал: «Да, я согласен с Еремяном, что в районе Тигранакерта надо искать Шахбулаг». Но сейчас таких людей в Азербайджане нет… Их не убеждает ничего — ни обтесанные камни с надписями, ни крепостные стены Тигранакерта, явно свидетельствующие о том, что там в I веке до н.э. стоял город, — ничего. И если раньше за пропаганду в Азербайджане отвечал ряд авторитетных кланов, то сейчас, увы, весь народ. Месяц назад в Европе вышла книга, в которой Гарнийский храм и другие культурные и исторические памятники Армении были названы албанскими. Вряд ли Алиев знал об этом и заставил включить эти памятники туда! Не он придумал и читать армянские надписи в Гандзасарском монастыре на азербайджанском… Можно ли вообще додуматься до этого? И как говорить с так называемыми «учеными»? Я буду рад, если какой-то азербайджанский ученый обратится ко мне — я, конечно, согласен сотрудничать. Более того, в моих научных работах вы не найдете какой-либо проармянской ориентации. Но пока я такое сотрудничество себе представляю с трудом…

Тигранакерт. Центральная часть городской археологической застройки. Фото предоставлено Гамлетом Петросяном

— Вы отметили ошибку арменистики, создавшую возможность самого появления ложного дискурса азербайджанских ученых. А были ли другие ошибки армянской стороны в данном вопросе?

— Сложно сказать однозначно… Например, армянские источники говорят о том, что Месроп Маштоц создал и албанский алфавит. Но до 90-х годов XX века нам были известны лишь некоторые надписи на нем, найденные в Мингачауре. Ранее считалось, что албанской литературы не существовало. Разные этносы входили в состав Кавказской Албании, и албанцы не сформировали литературного языка. Только в 90-е стали говорить об албанской письменности, литературе. Но даже сейчас некоторые ученые считают, что эта письменность была использована только в Иерусалиме. В Албании ее не было. В любом случае, после прочтения найденных на Синае письмен на албанском и параллельно на грузинском, понятно, что фундамент албанской письменности — все равно армянский. Линейное письмо и отдельные шрифты очень похожи. Изучение албанской письменности доказывает, что культурные и конфессиональные векторы в Албанию шли из Армении. И второе — лишь отдельные армянские ученые занимаются изучением албанской письменности, это делали больше грузинские ученые. Несмотря на то, что источники по ним — у нас в Матенадаране, арменистика не изучала албанскую историю и культуру. Между тем, мы должны были в XX веке показать свою концепцию содружества с албанскими племенами и сотрудничать с теми, кто является потомками албанцев.

Антон Евстратов,
кандидат исторических наук,
преподаватель Российско-Армянского (Славянского) университета,
журналист, заместитель главного редактора портала Kavnews

Обложка: фото из архива Гамлета Петросяна