Самая старая армянская Библия представлена в Праге

Самая старая армянская Библия представлена в Праге

В основе концепции Армянского музея и культуры наций лежит идея противодействия самому опасному явлению в человеческой природе - самоуничтожению. Национальная библиотека Чешской Республики Клементинум принимает выставку «Армянское книжное искусство на протяжении веков», которая приурочена к 25-летию провозглашения независимости Армении. При этом экспозиция включает не только «золото» книжного фонда Армении (среди них Миссал 1513 года и сборник псалмов 1664 года), но и издания, посвященные памяти чешского общества о Геноциде армян в Османской империи.

Выставочный проект, подготовленный усилиями национальных библиотек Еревана и Праги, позволит посетителям выставки углубиться в историю армянского книгопечатания, увидеть редчайшие армянские издания и тексты известных чешских книг, напечатанных армянским шрифтом.

Представляя экспозицию посетителям и журналистам, куратор Хайк Утидян отметил, что в экспозиции всего 75 экспонатов; из современных - переводы на армянский язык таких известных чешских книг как «Рассказы про песика и кошечку» Йозефа Чапека или сатирический роман «Похождения бравого солдата Швейка» (один из трех существующих переводов на армянский, 1936 года издания).  В разделе старинных изданий выставлены прекрасные книги, а также самая старая Библия на армянском языке, которая вышла в Амстердаме еще в 1666 году» в типографии ААЦ.

Древние книги, представляющие историческую ценность для армянского народа, застрахованы на колоссальную  сумму. Армянские партнеры сами оплатили программу страхования самых редких книг.

Часть изданий посвящена Геноциду армянского населения Османской империи. Эта тема нашла отражение и в творчестве чешских писателей, о чем свидетельствуют представленные в экспозиции исторический роман уроженца Праги Франца Верфеля «40 дней Муса-Дага» или книга «Ужасы Востока» чешского путешественника и писателя Карела Гансы. Писатель встретился в 1922 г. в сирийском Алеппо с армянскими беженцами и по возвращении в Чехословакию стремился обратить внимание общественности на проблему Геноцида. Личность и знаменитый роман Верфеля хорошо известны армянскому читателю, но несколько затемнена роль Карела Хансы в распространении правды о Мец Егерн. Так, в сирийском Алеппо, видя армянских беженцев, прозябающих в палатках, он обратился к американской гуманитарной миссии. Позже он основал Чехословацкий Красный Крест «Фонд Ганса для армянских сирот».

Тигран Арутюнян

Самая старая армянская Библия представлена в Праге